Piter Boersma

Beswarringsformule en tekstwûnder

logo.ensafh

Wêr sit it triedsje om te folgjen as men by de kearn fan Elmar Kuiper syn bondel Granytglimkes komme wol? Sjoch side 9:

ik krij in hân beet

knip de neilen fan myn deade heit

ik kom yn it libben

Sjoch side 31:

as in bidsprinkhoanne hapt yn ’e klaai
meditearje ik de knibbels stikken

liebherr

dit lân is myn lân
dêr’t ik de tonge lis op stielen ekers
en slyn fan it boerelulleljocht

genês my

as ik myn grûn ûntmantelje
it gers losskoef

Sjoch side 61:

adam triuwt in fertrietwin
nei it eachein

eva dolt in farske kûle

De nacht smyt modder oer de grutte
freet fan de mienskip

o tútsje my

Fan it gedicht ‘achte lêzer’ op s.… Lês fierder

Tryntsje van der Steege

Skamte en Skuld

logo.ensafh

De gûlende sirene yn de earste sin fan Skamte, it nijste boek fan Auck Peanstra, lûkt de lêzer fuort it ferhaal, en de holle fan de haadpersoan yn. Anke rydt yn de auto efter de sikewein oan dy’t har sechtjin-jierrige dochter Debby ferfiert. Debby hat harsels tekoart dwaan wollen en Anke hat har bewusteleas op bêd fûn. De panyk dy’t dizze situaasje teweibringt is hast taastber yn de earste pear haadstikken fan Skamte. Troch koarte sinnen, springerige gedachten en meallende fragen wurdt de moedstastân fan Anke foarmjûn; de noed om har bern, de argewaasje om minsken dy’t net like hastich binne as sy, en it stûkjende automatisme fan deistige dingen: ‘Panikerich fyn ik mysels in skoftke letter werom, fêstrûn yn it moarmeren labyrint.… Lês fierder

Beart Oosterhaven

In perfekte titel

logo.ensafh

‘Wot Frysk? Wâldfrysk!’, it earste wurd yndied mei in o!, stiet yn grutte giele letters op ’e efterside fan ’e slúf fan ’e lp Teiwaar yn Tytsjerksteradiel fan Strawelte út 1989. It Wâldfrysk dat dy willepunkband út Droegeham en (wat fierdere) omkriten yndertiid – en letter ek by har geregelde reunys (dêr’t de lêste kear sels de grutte hit ‘Mem fan Doutzen’ út fuortkaam) – brûkte, waard skaaimerke troch in heech persintaazje ‘ynslûpsels’. Ynslûpsels út it Hollânsk wei en út ’e krektneamde omgongstaal fan ’e bandleden, fan wa’t de measten de namme oars as ‘Woodfrysk’ útsprieken.

Dat ynslûpselrike ‘Woodfrysk’ liket de lêste tiid frijwat opgong te meitsjen yn ’e Frysktalige lichte muzyk.… Lês fierder

Geart Tigchelaar

Is it wol sa gewoan?

logo.ensafh

Besprek De gewoanste man fan Hidde Boersma

It liket as giet Hidde Boersma alle sjenres by del. Yn 2008 debutearre er mei de dichtbondel De rop om Doede. It gedicht mei de lyknammige titel sloech fuortdaliks yn. Twa jier letter hie Boersma in ferhalebondel op syn namme te stean mei de titel Fol túch de mist yn. En no, mar ien jier letter, komt er mei syn earste roman, De gewoanste man.
En dy gewoanste man is Ale van der Meer, 57 jier âld. Troud en twa bern, in soan en dochter. De dochter ferwachtet har earste bern en is ek it earste bernsbern fan Ale en Frouk.… Lês fierder

André Looijenga

Puber yn it poaliis

logo.ensafh

Durk van der Ploeg syn resintste histoaryske roman, De kjeld fan it noarden (2010), is it ferslach fan in heroyske reis oer de iisflakten fan Grienlân, en tagelyk in boek oer in puberjonge dy’t omrint mei in beskamsum geheim. It is de skriuwer slagge om de twa syktochten, de iene yn in rûge, kâlde bûtenwrâld nei in feilige thúsreis, de oare yn de haadpersoan syn fertizende binnenwrâld ta in boeiende ienheid te kombinearjen. De kjeld fan it noarden is boppedat in boek dat uterlik tige goed fersoarge is.

It histoaryske ferhaal dêr’t De kjeld fan it noarden oer giet, is dat fan ’e reis fan de Harlingen.… Lês fierder

Ferskate auteurs

Resinsjes yn Hjir, Farsk en ensafh fan Durk van der Ploeg syn wurk

logo.ensafh

It libbet mar amper

Piter Boersma (Hjir 1978)

De winter komt

J.Q. Smink (Hjir 1985)

De jacht

Jelma Sytske Knol (Hjir 1989)

It Wrede foarjier

Marijke de Boer (Hjir 1994)

Reis nei de Kalkman & It lekken oer de spegel

Jacobus Q. Smink (Hjir 1995)

Reis nei de Kalkman

Piter Yedema (Hjir 1996)

Wurk fan ‘e duvel

Cornelis van der Wal (Hjir 2000)

Troch kadastrale fjilden

Abe de Vries (Farsk jierboek 2003)

Syta Palma (Hjir 2004)

Sykjend nei it lêste hûs

Jetske Bilker (Farsk jierboek 2004)

De iishilligen

Jetske Bilker (Farsk jierboek 2005)

It himelsk oerwurk

Janneke Spoelstra (Hjir 2007)

De hûnsdagen

Wieke de Haan:  (Farsk 2007)

It himelsk oerwurk

A.Lês fierder

Beart Oosterhaven

Foar de helte goed

logo.ensafh

Nei trije kear Bob Dylan (troch Ernst Langhout & Johan Keus yn 2004 en 2005 en ûnder lieding fan Jan Tekstra yn 2010) en ien kear Leonard Cohen (nei in idee fan Bart Kingma yn 2008), is op ’en nij in grutte Noard-Amerikaanske singer-songwriter mei in Frysktalich cover-album fereare. Diskear is it te rêden om Johnny Cash (1932-2003). Op inisjatyf fan ’e Cash-fans Jacco de Boer en Klaas Land is, mei as titel Fryske Cash. Leafde … God … Moard, in audio-cd ta stân brocht dêr’t 21 nûmers op te hearren binne.

Wat de útfierende artysten oanbelanget, hawwe De Boer en Land har net beheind ta it freegjen fan allinne guon dy’t muzikaal ticht by it country- en rockabillyidioom fan Johnny Cash sels sitte.… Lês fierder