Hoe wurket by Tolkien de ferlossing fan dizze minske? Hoe wurket de ‘eukatastrofê’ fan ‘e Ring, dy’t neffens de auteur in ôfbylding wêze mei fan ‘e grutte ‘eukatastrofê’ fan ‘e oerwinning fan Kristus? Yn The Lord of the Ring is dêr net folle oer te finen, en nammerste gelokkiger binne wy dat de auteur sels dêr it nedige oer sein hat. Hy skriuwt, sa’t wy al sjoen hawwe, dat it ferhaal fan Jezus Kristus in myte is dy’t God as auteur skreaun hat yn ‘e feiten fan ‘e skiednis. (Webster en Rogers (79) ferwize foar dit idee nei Thomas fan Aquino, Summa Theologica I qu.… Lês fierder
Besprekken
Elja, the movie, gummykut, the fun
Wêrom jouwe jo as skriuwer de twa haadfigueren en de byfiguer yn in boek nammen dy’t fan inoar ôflaat binne en dus bot op inoar lykje? It manlik haadpersonaazje yn Josse de Haan syn nijste roman, Elja, hjit fan El, syn tsjinspiler, de aktrise, hjit Elja en har dochter, dy’t ek in marzjinale rol spilet, wurdt Ella neamd. Ast witst dat El Spaansk is foar û.o. ‘Hy’; Elja (útsprutsen Eja) en Ella Spaansk is foar ‘Sy’, dan wurdt it al wat dúdliker; krijst hieltyd in manlike en in froulike sjochswize foarskûtele. As lêzer betrape ik mysels derop dat ik wolris miende dat El de ôfkoarting fan Elja wie en dan koe’k letter it fragmint mar wer opnij lêze.… Lês fierder
Iedere generatie zijn eigen dichters
In november 2006 verscheen bij uitgeverij De Kleine Uil De 100 mooiste Friese gedichten, een bloemlezing uit de Friese poëzie van 1900 tot nu, samengesteld door Jetske Bilker en Babs Gezelle Meerburg. Gelijktijdig verschenen ook een Drentse en een Groningse uitgave. De drie bundels worden als trilogie verkocht als een verzameling Noordelijke poëzie. Op de website van de uitgever staat dat de opdracht voor de samenstellers was om de hoogtepunten uit de Friese poëzie te verzamelen. In de inleiding wordt gesproken over een ‘top 100’. Met de mooiste worden dus eigenlijk de beste gedichten bedoeld. In de bundel staat meer poëzie van de laatste vijfentwintig jaar dan van de verdere twintigste eeuw.… Lês fierder
‘Not wholly true, not perfectly theocentric’ 2e diel
Der binne fansels ferskate nivo’s te ûnderskieden as men in boek op ‘kristlikens’ hifkje wol. Al by myn mûnling tintamen Ingelsk waard ik deroer ûnderstien oft ik de ûnderskate kristlike tema’s en simboalen wol sjoen hie. En dat binne nochal in pear. Sa binne der in oantal lokaasjes oan te wizen mei mear of minder paradyslike trekken. Ien is it Goa dêr’t de Hobbits yn (betreklike) frede tahâlde, oant it kwea de boel begjint te fersteuren en de haadpersoanen hûs en tún efter har litte moatte. In oar stee is it wâld Lórien, it lêste stee dat noch net oanrekke is troch de kweade machten op Midierde, en bewekke wurdt troch de macht fan ‘e Frouwe Galadriel, dy’t trekken fan ‘e Faam Marije draacht.… Lês fierder
‘Not wholly true, not perfectly theocentric’ 2e diel
Der binne fansels ferskate nivo’s te ûnderskieden as men in boek op ‘kristlikens’ hifkje wol. Al by myn mûnling tintamen Ingelsk waard ik deroer ûnderstien oft ik de ûnderskate kristlike tema’s en simboalen wol sjoen hie. En dat binne nochal in pear. Sa binne der in oantal lokaasjes oan te wizen mei mear of minder paradyslike trekken. Ien is it Goa dêr’t de Hobbits yn (betreklike) frede tahâlde, oant it kwea de boel begjint te fersteuren en de haadpersoanen hûs en tún efter har litte moatte. In oar stee is it wâld Lórien, it lêste stee dat noch net oanrekke is troch de kweade machten op Midierde, en bewekke wurdt troch de macht fan ‘e Frouwe Galadriel, dy’t trekken fan ‘e Faam Marije draacht.… Lês fierder
Leafdeslied fan in ferlegen sater
Nei de hynders en bommen, it foarmgeweld en de nijsgjirrige spielerei mei postmoderne ferfrjemdingstechniken yn Gegrommel fan satyn (2003) bringe it gers, de fjilden, de seedyk en de hast arkadysk besongen leafde yn Tsead Bruinja syn nije, fjirde Frysktalige bondel Gers dat alfêst laket in woldiedige fersobering.
Ferfloeien
It ADHD fan ’e grutte stêd is fier fuort, de lûde kladderadatsch fan bylden en genres is ynwiksele foar in iepen, muzikale en foaral ierdse lyryk dy’t – dat kin no alfêst sein wurde – guon fan de moaiste leafdesfersen opsmyt dy’t ik de lêste jierren yn it Frysk lêze mocht.… Lês fierder