Oprop! Gedicht ‘Blaugerzen’ fan Edwin de Groot op ’e site fan Deiblêd Trouw. Wa folget?

logo.ensafh

Foar gedichtedei 2010 sammelt Trouw.nl, de site fan it deiblêd Trouw regionale gedichten. Dichters, set jim wurk op ’e kaart! Elk gedicht fan dyn wenplak, buert, dyn favorite plakje of in oar regionaal ûnderwerp is wolkom.
Klik hjir , dan komme jo by site fan mei it gedicht ‘Blaugerzen’ fan Edwin de Groot. Fia dy side kin klikt wurde nei fierdere ynformaasje oer it Trouw-projekt en kinne jo reagearje / jo eigen gedicht  ynfiere. Der sil ek in boekje mei de gedichten ferskine.… Lês fierder

Carol Ann Duffy

‘The Twelve Days of Christmas / De tolve dagen fan Krysttiid’ gedicht troch Carol Ann Duffy (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12)

logo.ensafh

Fan 13 desimber ôf publisearret ensafh op Poadium de oersetting troch Janneke Spoelstra fan it gedicht The Twelve Days of Christmas fan de Britse dichteres en toanielskriuwster Carol Ann Duffy (Glasgow, 1955). It gedicht bestiet út tolve stanza’s en referearret oan in ferneamde Christmas carol mei deselde namme, sjoch hjir. Hjoed publisearje wy de earste en oan krysttiid ta elke dei in nije derby, sadat op 24 desimber it hiele gedicht yn oersetting op ensafh te lêzen is.
It gedicht jout op ́t stuit in protte opskuor yn de Ingelske media. Yn The Twelve Days of Christmas hellet de dichteres út nei de belutsenens fan de Ingelsken by de oarloch yn Afghanistan.
Lês fierder

Jacobus Q. Smink

Grap fan Quatrebras: reaksje op ‘The high poetical diction cathedral’

logo.ensafh

Grap fan Quatrebras

(Dit is in reaksje op de reaksje ‘The high poetical diction cathedral’ fan Steven H. de Jong, dat ek op de rubryk Poadium te finen is; de tekst út it papieren nûmer fan ensafh dy’t it ûnderwerp is fan dizze reaksjes hat krekt as alle teksten út dat nûmer ek  op ensafh ynternet stien ûnder de rubryk Poadium; as jo in willekeurich item ûnder Poadium oanklikke kinne jo fia de oantsjutting ‘mear Poadium’ rjochts yn it skerm – sa as by dit berjocht – trochklikke nei alle oare Poadiumberjochten, ûnder it berjocht ‘wa wint de gj-priis 2009? (14) treffe jo de tekst oer Jelle de Jong syn bondel oan.)Lês fierder

Steven H.P. de Jong

The high poetical diction cathedral: reaksje op ensafh nû. 6 (Gysbert Japicx-priis- of Wobbelke-nûmer)

logo.ensafh

THE HIGH POETICAL DICTION CATHEDRAL
of
Hoe’t de ketter Jelle de Jong troch twa ortodokse dominys
ta de tsjerke útmitere waard

Prachtich, 44 Fryske dichters dy’t yn oanmerking kamen foar de Gysbert Japicx-priis! Dêr kaam it literêre tydskrift ensafh, nûmer 6, 2009 mei (de teksten yn dat papieren nûmer fan ensafh ha ek allegear op ensafh ynternet stien ûnder de rubryk Poadium; as jo in willekeurich item ûnder Poadium oanklikke kinne jo fia de oantsjutting ‘mear Poadium’ rjochts yn it skerm – sa as by dit berjocht – trochklikke nei alle oare Poadiumberjochten, ûnder it berjocht ‘wa wint de gj-priis 2009?Lês fierder

Piter de Groot

Rapport advyskommisje Gysbert Japicxpriis 2009

logo.ensafh

Op 15 oktober is oan de dichter Anne Feddema de Gysbert Japicxpriis 2009 útrikt. Dizze provinsjale priis wurdt ien kear yn ’e twa jier takend om en om foar proaza en poëzy. Dit jier foar poëzy. Anne Feddema krige de priis takend foar syn yn 2005 ferskynde bondel ‘Reidhintsje op ’e Styx’.

ensafh hat fan de advyskommisje tastimming krigen om harren rapport oan de provinsje te publisearjen.

UNYK TALINT SÛNDER WJERGEA

Achte boargemaster, achte deputearre, achte oanwêzigen, alderearst Anne Hendrik Berend Feddema, om wa’t it hjir fan ’e middei allegearre draait. Mei út namme fan Geertrui Visser en Frits van der Kuip, mei wa’t ik yn de advyskommisje sitte mocht en dy’t ik hjirby tankje foar it noflik oparbeidzjen, lis ik graach ferantwurding ôf fan ús kar.… Lês fierder

Alpita de Jong promovearre op ‘Knooppunt Halbertsma’

logo.ensafh

Op 9 septimber 2009 is Alpita de Jong promovearre oan de Universiteit van Amsterdam. Se die dat op in ûndersyk nei it Europese netwurk fan de Fryske gelearde en skriuwer Joast Hiddes Halbertsma (1789 -1869), dat resultearre yn de dissertaasje Knooppunt Halbertsma, dêr’t in hannelsedysje fan ferskynd is by Uitgeverij Verloren yn Hilversum.

knooppunt

Alpita de Jong hat fan 1998 oant en mei 2004 redaksjelid west fan Hjir, de foargonger fan ensafh. Se is de gearstalster fan in boek mei oersettingen fan Frysk proaza troch de ieuwen hinne, Fries stamboek – 500 jaar proza uit Friesland, dat yn 2000 útkaam bij Uitgeverij Contact yn Amsterdam.… Lês fierder