“V” and “F” Sounds Were Birthed in the Neolithic Overbite Revolution

logo.ensafh

At the dawn of the Neolithic revolution , which occurred around 10,000 years ago, humans began eating less raw wild foods and more processed meals. A study published in Science shows how this reduction of pressure on the teeth caused changes in the way the human jaw developed and grew. Adults of the new agricultural world developed an overbite that caused the top teeth to grab the bottom lip, and so were born the “f” and “v” sounds we use so often today.

Lês en sjoch fierder by Ancient OriginsLês fierder

Hoe het Friese werkwoord verandert

logo.ensafh

Alles wat in Fryslân gebeurt, komt in de rest van Nederland vijftig jaar later. Dat geldt in ieder geval op taalgebied: het intensieve contact met een verwante taal dat het Nederlands ondergaat met het Engels, dat kennen de Friezen al langer, met het Nederlands. Iedereen in de provincie spreekt in ieder geval óók Nederlands. Wat zulke langdurige en intensieve tweetaligheid precies betekent, kunnen we leren uit wat er met het Fries gebeurt.

Lês fierder by Marc van Oostendorp by Neerlandistiek… Lês fierder

Ferhaal Koos Tiemersma: Fan fleane en flechtsje

logo.ensafh

Fan fleane en flechtsje

Ynienen stean ik each yn each mei in din fan ûnbestimde leeftiid. Krûm stiet er tusken wat bjirken en oar strewelleguod. Oan de sigesaagjende stam en de wrotwoartels te sjen hat er in libben lang besocht om fan it plak te kommen, in senuwlijer yn hout. Ek oan de pleatsing fan de panyktûken is gjin salve te striken. Wyld sjitte se út ’e bast wei, fergrime slane se om har hinne yn it fierder sa steile bosk.

Lês fierder by Koos TiemersmaLês fierder

Wat doen we met de regionale talen?

logo.ensafh

De lage landen organiseerde op 7 oktober 2021 een lunchgesprek over regionale talen. Dat gebeurde tijdens de Week van het Nederlands. België heeft het Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden nooit ondertekend. Nederland heeft dat wel. Daar zijn het Fries, het Limburgs en het Nedersaksisch erkend als regionale taal, en hebben het Jiddisch en het Romani het statuut van erkende minderheidstaal.

Lês en sjoch fierder by NeerlandistiekLês fierder

Blog Hanneke de Jong: Bareld de Vries

logo.ensafh

Ik tink oan Bareld de Vries.

Us bysûndere direkteur fan de Hjerre Gjerritsskoalle yn Grou is wei. Hy siet altyd fol fiten en grappen. Ik begûn dêr yn itselde jier as Geartsje de Jong, hy neamde ús syn beide ‘Wolkjes’. Wat hat er ús faak foar it lapke holden, sa as de kear dat er ús wiismakke dat it gewoante wie dat de juffen in boerd makken om foaroan de optocht te rinnen nei de spultsjes en de merke. It brochje tusken de middei skeat der by yn, want it moast daliks ôf. By ús oefenrûntsje oer it plein wie it klear mei ‘Hoi Merke!’… Lês fierder