Blog Johan Veenstra: Interview

logo.ensafh

Vandemorgen het Magda Dullemond bi’j me op vesite west. Zi’j het me interviewd veur een ni’j tiedschrift over West-Stellingwarf. Bi’j et interview komt mien gedicht Boom bi’j Ieken Verlaot uut et boek Longerlaand te staon. Et kommende veurjaor wodt in en om West-Stellingwarf henne et ni’je glossy tiedschrift Stiekm trots op Weststellingwerf huus an huus verspreided.

Lês fierder by Johan VeenstraLês fierder

Kollum Henk van der Veer: Foetbalnostalgy

logo.ensafh

Ik bin un foetbalnostalgicus, echt su’n eentsje fan ut súverste water. Foetbal is sufeul mear as 90 minúten binnen de lijnen. Oulopen saterdach foar un week stond ik foar ut earst dit foetbalseizoën wear us langs un foetbalfeld fan un amateurklup, bij de Wé Pé Bé in Sneek.
Dêr bij de Wé Pé Wé kwam ik naast ‘échte fotograaf’, Edwin Westland, te staan. Met knoerten fan telelênsen op syn fototoestellen foelde ik mij un bitsje un amateuristise plintmieger met myn simpele Canon, mar dat tersijde.
Edwin sei nyt sufeul, foar mij reden genoech om um tòch an’e praat te krijen. Mar toen kwam der un heel ferhaal over nostalgy fan ut foetballen.… Lês fierder

Oersetting Elizabeth Bishop, De imazjinêre iisberch

logo.ensafh

 

 

 

De imazjinêre iisberch

De iisberch wie ús leaver as it skip,
al hold it ek de ein yn fan de reis.
Al stie er ek stokstiif as wolkich stien
en wie de hiele see bewegend moarmer.
De iisberch wie ús leaver as it skip;
dit amjend snieflak wie ús wol sa leaf,
al leinen fan it skip de seilen op de see
lykas de snie ûnoplost op it wetter leit.
Besefsto, plechtich, driuwend fjild,
dat der in iisberch by dy rêst dy’t as er wekker is
faaks weitsje sil op dyn besnijde wyldernis?

Lês fierder by oersetter Klaas van der HoekLês fierder

Nije stedsdichter fan Ljouwert hat in dúdlik doel: “De rafelrandjes opzoeken”

logo.ensafh

Ljouwert ta libben bringe mei poëzy, dat wol Marrit Jellema graach as stedsdichter. De 30-jierrige wurdkeunstner en spoken word-artyst hopet minsken ferbine te kinnen.
Jellema waard tiisdei troch in sjuery keazen út fjouwer finalisten fan de yn totaal 14 kandidaten. De kommende twa jier is de Ljouwerter stedsdichter yn har eigen gemeente.
Sy is wiis mei de oanstelling. “Ja, prachtig natuurlijk. Ik ben nog een beetje aan het zweven. Het is ongelofelijk, maar ik ben superblij.”

Lês en sjoch fierder by Omrop FryslânLês fierder

Blog Henk van der Veer: I.M. Jacobus Quiryn Smink

logo.ensafh

Al wear un I.M. op dit dachboek, diskear fan dichter Jacobus Quiryn Smink, un literêre maat fan mij, ok nòch us met utselde geboartejaar, 1954.

In ut laatste kwart fan ’e foarege eeuw toen ik aktyf wurdde in’e Frys literêre weareld, kwam ik Jacobus ( de naam Quiryn òf Quirinus had hij self bedocht!) Smink ok teugen. Andersom mach ok, dat weet ik nyt mear su goëd. Ut was in Grou, tidens un poëzymaraton dêr’t ik ok optrede mocht. Der waren ferskillende dichters dy’t toen tussen de foardrachten kommentaar gaven. En nyt su súnech ok, Jacobus was der met Pier Boorsma eentsje fan: ‘Grut dichter’, riepen se dan.… Lês fierder

Jaap Slager: It lean fan ’e wrâld

logo.ensafh

Gjin mâlder guod as minsken, wurdt der wol sein, of – yn it Ingelsk – there’s nought as queer as folk.
Fral as it om jild giet. Alles wurdt oan jild ophongen: it mei neat kostje. Mar, as it neat kostet, is it ek net goed. Ik jou in foarbyld.

Us Lúcia wie – efternei besjoen – nei alle tinzen oanhelle mei in ynlike driuw om te sammeljen, yn it Ingelsk oantsjut mei hoarding – wat neffens my ôflaat is fan ús huordzjen.
Wat moasten wy mei tûzenen boeken, dvd’s en cd’s, dêr’t de measte fan noch yn ’e orizjinele plestik omballing sieten?… Lês fierder

Daarom worden sommige talen van rechts naar links geschreven

logo.ensafh

Sommige talen worden van links naar rechts geschreven, terwijl andere – zoals het Arabisch en Hebreeuws – juist van rechts naar links worden geschreven.

Een gangbare theorie is dat de schrijfrichting bepaald is door het medium dat oorspronkelijk gebruikt werd. Daarom worden de meeste moderne talen van links naar rechts geschreven, terwijl oudere talen de andere kant op worden geschreven.

Lês en sjoch fierder by HistoriaLês fierder