Aginda 26-09-2024: Skriuwerskafee

logo.ensafh

Skriuwerskafee

Op alle lêste tongersdeis fan de moanne kinne skriuwers en dichters inoar moetsje by it Skriuwerskafee, yn Kafee De Gouden Leeuw. Tusken 19.00 en 21.30 uur is der tiid om by te praten, wurk te dielen en literêre plannen te meitsjen. Nim ‘pinnefruchten’ en ideeën mei foar in ynspirearjende jûn. Oant gau!

It Skriuwerskafee wurdt organisearre troch Sigrid Kingma, Gabrielle Terpstra en Arjan Hut.… Lês fierder

Hjoed

logo.ensafh

It Fryske wurd hjoed liket net safolle op it Nederlânske ‘vandaag’. Mei it Dútske ‘heute’ binne de parallellen oars folle dúdliker. Hjoed is dan ek net net besibbe oan it Nederlânske ‘vandaag’, mar oan ‘heden’. De Proto-West Germaanske foarm hat nei alle gedachten wat as *hiu dagu west, wat letterlik ‘op dizze dei’ betsjutte.

Lês fierder by FrisistykLês fierder

Teleks: Dichter Dam hat twa komponisten oan it wurk

logo.ensafh

Dichter Dam hat twa komponisten oan it wurk

Dichter Eppie Dam, bekend fan ferskate produksjes, hat op dit stuit twa komponisten oan it wurk. Alderearst lei er in Frysk Stabat Mater yn hannen fan Jan de Jong. It Stabat Mater is yn ’e midsiuwen dichte yn it Latyn en oerset yn hiel wat talen. Allinnich al yn it Nederlâns binne tsien ferzjes ferskynd, dêr’t dy fan Vondel, Guido Gezelle en Willem Wilmink de bekendste fan binne. It Stabat Mater fertelt fan de lijende mem Maria steande oan it krús. Jan de Jong foeget him yn ’e rige fan wrâldwiid 300 komponisten, mei dêrûnder alle bekende nammen.… Lês fierder

Kollum Henk van der Veer: De moard op ‘e MH17 passagiers

logo.ensafh

Woënsdach anstaande, 17 júly, is ut op’e kòp ou 10 jaar leden dat de MH17 boven Oekraïne delskoaten wurdde met un Russise raket. Alle 298 insittenden kwamen om ut leven, 196 hadden de Nederlaanse nasjonaliteit. Al was ut de dach fan gister.
At der sukke histoarise momenten binne, dan skriëf ik dat altyd op, in een fan myn dachboeken, al òf nyt digitaal.

Lês fierder by Omrop FryslânLês fierder

Blog Asing Walthaus: De Friese sleutel

logo.ensafh

In de serie Het Vuur van de Friezen, prettig wegkijkende maar ook rommelige televisie van Omroep Max, vertelt Huub Stapel op een boot naar Engeland dat veel Friese en Engelse woorden overeenkomen. Bread en brea, cheese en tsiis.

Hij verontschuldigt zich als Limburger voor zijn uitspraak. Maar toch, zoveel Fries hebben we hem niet meer horen spreken sinds hij een politie-inspecteur speelde in De Dream van Pieter Verhoeff.

L6es fierder by Asing WalthausLês fierder

Minskiep: Foutje dus

logo.ensafh

In de VPRO-gids van week 28-29 maakt Robin Phoelich een grappig schrijffoutje, aldus oud-docent Cees van der Meulen uit Grou.

Phoelich schijft MINSKIEP, wat SLECHT SCHAAP betekent. Hij bedoelt natuurlijk MIENSKIP, gemeenschap. ‘Eén fout een negen!’, complimenteert Van der Meulen.

Lês fierder by Wiebe Dooper op BrektLês fierder

Reitze Jonkman: Op syn Iermodern-Frysk

logo.ensafh

Koarte ynlieding op it artikel yn Taal en Tongval

Yn de foarige kollum ‘Op syn Hylpersk’ fan juny ll. haw ik ynhâldlik al preludearre op myn artikel dat op 1 july yn Taal en Tongval 76 ferskynd is. Yn de kollum fan juny sitearre ik Tony Feitsma oer de status fan it Frysk yn de Iermoderne tiid, sis mar rûchwei it tiidrek tusken 1500 en 1800:

‘Net ollinne yn de steatkunde is Fryslôn un pat fon Nederlôn, ek yn de yndieling en klasjerring fon ut frysk fernimme wy de nije nederlônske ienheid.’

Lês fierder by FrisistykLês fierder