![logo.ensafh](https://www.ensafh.nl/wp-content/uploads/2013/01/ensafh-logo-website.png)
Ysbaarlik,
sa hastich is de tiid,
de jierren lykje wol
mei hieltyd minder
dagen ta te kinnen,
sels de moannen
ferdwine rapper
as de periodiken
oer de post.
Lês fierder by Wobbe Atsma… Lês fierder
Ysbaarlik,
sa hastich is de tiid,
de jierren lykje wol
mei hieltyd minder
dagen ta te kinnen,
sels de moannen
ferdwine rapper
as de periodiken
oer de post.
Lês fierder by Wobbe Atsma… Lês fierder
4 desimber 2022 naam prof. Goffe Jensma ôfskied as heechlearaar Frysk. Dat die er op eigen fersyk net yn de Ryksuniversiteit Grins mar yn de Steateseal fan it Provinsjehûs yn Ljouwert. Us berjocht dêroer is hjir te finen. Yn oerlis mei Jensma publisearje wy hjir syn ôfskiedsrede.
Lês fierder by It Nijs… Lês fierder
Ina Schroders-Zeeders is dichter fan de moanne jannewaris 2023. Schoteltje is har earste moannegedicht.
Lês en sjoch fierder by RIXT… Lês fierder
We bin d’r vandaege lekker op uut west. In et mooie stattien Dokkum hewwe eerst wat drinken had in hotel-resteraant De Posthoorn an de Diepswal. En dat mit een heerlike waarme apfelstrudel d’r bi’j. Doe hewwe an diezelde Diepswal Museum Dokkum bekeken. Een mooi museum mit vanzels flink wat andacht veur Bonifatius die ze daor indertied in et jaor 754 van kaant maekt hebben.
Lês fierder by Johan Veenstra… Lês fierder
According to folklore, a Gaelic-speaking warrior queen called Aud was among Iceland’s earliest settlers. Her story is central to an emerging theory that Scottish and Irish Celts played a far bigger role in Iceland’s history than realised.
A book by Thorvaldur Fridriksson, an Icelandic archaeologist and journalist, argues that Gaelic-speaking Celtic settlers from Ireland and western Scotland had a profound impact on the Icelandic language, landscape and early literature.
Lês en sjoch fierder by The Guardian… Lês fierder
– Master, master … juffer sei dat hjir in pear hûndert jier lyn Nederlânsk praat waard.
– Dat wurdt der hjoed noch praat, Ulbe, want Frysk is ek Nederlânsk. Nederlânsk is in sammelnamme, sjuch? It Frysk is ien fan de talen yn ‘e Nederlannen – koartwei, in Nederlânske taal. Wat eltsenien yn de Nederlannen doedestiids op skoalle learde, wie Hollânsk – in oare Nederlânske taal, dy’t no hast útstoarn is sa’t wy okkerwyks bepraat hawwe. It nuvere wie dus dat ek bûten Hollân, yn de oare Nederlannen, it Hollânsk foar master opsloech. Dat gou foar Grinslân oant en mei Seelân.… Lês fierder
Op snein 22 jannewaris 2023 sil yn Spannum de gedichterûte dy’t yn it teken stiet fan Waling Dijkstra iepene wurde. Dêrnei fersoargje Abe de Vries en Bert Looper yn Us Gebou in lêzing oer it libben fan Waling Dijkstra en wat er foar de Fryske taal en toanielkultuer betsjut hat.
Yn febrewaris 2022 hat Team Waling Dijkstra in gedichtekriich útskreaun foar it hiele doarp. Wa kin, krekt as Waling Dijkstra om 1850 hinne dien hat, in gedicht meitsje dat de skjintme fan de natuer by Spannum beskriuwt. Der kamen moaie fersen yn, mar it gedicht ‘Belibje’ fan Yfke Bakker-Feenstra sprong der boppe-út.… Lês fierder