Streektaal in de zorg: het geneest niet, maar voelt wel beter!

logo.ensafh

In het kader van de Dag van de Zorg vragen de Nedersaksische taalorganisaties aandacht voor streektaal in de zorg. Want veel mensen, zeker ouderen, in noordoost-Nederland spreken nog een Nedersaksische streektaal. Hoe fijn is het als zij in hun eigen taal worden aangesproken? Dat voelt vertrouwd! Daarom ontwikkelen Erfgoedcentrum Achterhoek en Liemers, Overijsselacademie, het Huus van de Taol, Centrum Groningse Taal en Cultuur en Stellingwarver Schrieversronte mooie projecten om het gebruik van streektaal in de zorg te stimuleren.

Lês fierder by EBLTEBLTLês fierder

Finding the classics in World War I poetry

logo.ensafh

It is a paradox that interest in the cultures of ancient Greece and Rome has increased at the same time that the extent of detailed knowledge about Greece, Rome, and the associated languages has declined. This affects perceptions about antiquity in the public imagination and among creative writers. Readers and new writers have many different starting points that shape how they first encounter the ancient texts and their receptions. Oxford Classical Reception Commentaries focus on the interactions between ancient texts and how they have been read and reworked across time, place, and language. We the editors have started from the premise that analysis of close textual relationships both enriches and is enriched by further ways of creating and describing connections—for example, through perceptions about figures such as Achilles; through associations generated by mediating literature and art; through the intense pressures of contexts and the lived experience of writers, readers, and scholars.… Lês fierder

De Bestjoersôfspraak Fryske Taal en Kultuer 2024-2028 – Tsjok en ambisjeus

logo.ensafh

Op 8 april 2024 waard ûnder tafersjoch fan deputearre Eke Folkerts de nije Bestjoersôfspraak Fryske Taal en Kultuer (BFTK) ûndertekene troch Hugo de Jonge, minister fan Ynlânske Saken, en Arno Brok, Kommisaris fan de Kening yn Fryslân. It ûndertekenjen fûn plak by Firda yn Snits. Yn de BFTK, dy’t rint fan 2024 oant 2028, lizze Ryk en provinsje fêst hoe’t sy de beskerming en de befoardering fan de Fryske taal en kultuer stal jaan sille. Om de ôfspraken dy’t yn de BFTK fêstlein binne stelt it ryk in totaal fan €18 miljoen euro beskikber.

Lês fierder by Jorris Kingma op FrisistykLês fierder

Kollum Gerard de Jong: Banky ter ere fan Bertus Jans Postma

logo.ensafh

‘t Waar dizenig, op en om ‘t water bij ‘t pontsy bij Keimpetille. Se ferwachte d’r blykber niet dat d’r op‘n frijdegoffen soamaar ‘n man of dartig overset worre motte.

Ferheerde blikken fan achter de rútten, en nag gyn 10 menútten later strúnden d’r twee in gele hessys kleedde metwerkers fan handhaving om.

De FNP ontbloatte op de súdwâl fan ‘t Van Harinxmakanaal ‘n nije sitbank, ter ere fan een fan de groatste taalfoorfechters die’t him ooit ônder de fleugels fan de pertij begeven het. Bertus Jans Postma (in 2023 fersturven) ‘krewearre’ onophoudlik foor ‘t Frys en de streektalen.

Lês fierder by Stichting Bildts AigeneLês fierder

Aginda 22-05-2024: Fries-Stellingwarver literaire aovend

logo.ensafh

Op woensdagaovend 22 meie is d’r een Fries-Stellingwarver literaire aovend bi’j boekhaandel Binnert Overdiep in Et Vene. Et begint om 19.30 ure en duurt tot ongeveer 21.00 ure. D’r is dan een gezaemelik optreden van Douwe Kootstra en Johan Veenstra. De beide manluden stellen mekeer vraogen en ze vertellen verhaelen. Ze vertellen tegere ok een verhael. Johan begint in et Stellingwarfs en Douwe maekt et in et Fries of. Beide mannen bin wel aorig in et zoolt bebeten. Ze hebben allebeide wiethoevule optredens verzorgd.

Lês fierder by Johan VeenstraLês fierder

Aginda 26-05-2024: Dichters voor Dichters

logo.ensafh

Zondagmiddag 26 mei lezen dichters gedichten voor van de Russische dichters Artjom Kamardin en Jegor Sjtovba. Beide dichters zijn gevangengenomen, omdat ze zich hebben uitgesproken tegen de oorlog met Oekraïne. Hun gedichten zijn in het Nederlands vertaald.

Een aantal Friese dichters is speciaal voor deze dappere collega’s aan het dichten geslagen. Ook die gedichten worden voorgelezen in de Basuin. Aansluitend gaan de Russische vrouwen Lana en Victoria ons helpen om begeleidende brieven te schrijven voor bij de gedichten, die vervolgens opgestuurd worden naar de gevangenis in Rusland waar Artjom Kamardin en Jegor Sjtovba verblijven.

Lês fierder by de MoanneLês fierder