
sûnt ik de swiere wei fan de leechte gean ferdreau ik alle soargen út myn bestean de duvel fan de dichtkeunst koe ik net oer moanne en wyn blaze noch altyd yn ’t fjoer Oersetting/bewurking: Piter Boersma (De oersetting/bewurking berêst net op it Sineeske orizjineel, mar is makke op basis fan de frije oersetting fan W.L. Idema dy’t stiet yn syn standertwurk Spiegel van de klassieke Chinese poëzie. Bay Juyi libbe fan 772 oant 846)