Piter Boersma

In memoriam Trinus Riemersma

logo.ensafh

Trinus Riemersma: in libben foar de literatuer en ‘ik kin net oer gedonder / mar ik kin der noch minder sonder’

Mei it hinnegean fan Trinus Riemersma hat de Fryske literatuer in skriuwer ferlern dy’t kompromisleas kritysk en polemysk yn ieren en sinen wie, mar mei syn feilleas gefoel foar humor en stilistysk fermogen de lêzers foar him wûn. Mei it skriuwen gong it him earne om – krityk op maatskippij, polityk en tsjerke, syn literêre tsjinstanners, op wat yn syn eagen net goeie literatuer wie – by literatuer gong it him te’n djipsten net om ferdivedaasje, mar hoe’t er de dingen opskreau dat wie klearebare literêre skientme en men koe jin by syn skriuwsels de bûsen útskuorre.… Lês fierder

Meng Jiao, Piter Boersma

fielings

logo.ensafh

myn hert keart him ôf fan de grûnige streamen
kleare weagen wekke yn my willedreamen
dat ik dochs de man út ’e see noch treffe soe
en him de moanne út ’e oester freegje koe
salang’t der kâns is op wille en beminne
salang sil dat hert fan my net rêste kinne

oersetting/bewurking: Piter Boersma

(De oersetting/bewurking berêst net op it Sineeske orizjineel, mar is makke op basis fan de frije oersetting fan W.L. Idema dy’t stiet yn syn standertwurk Spiegel van de klassieke Chinese poëzie. Meng Jiao libbe fan 751 oant 814.)Lês fierder